Linguee dictionary lookup based on parallel corpora
Por um escritor misterioso
Descrição
Support for more languages is planned (Chinese, Japanese): The interesting approach based on parallel corpora provides a wealth of empirical data, albeit a bit raw and of varying quality, e.g.
16 online translation tools recommended by translators - Gengo
Understanding Students' Online Behavior While They Search on the Internet: Searching as Learning
Neural MT: hip young technology looking for a business model :: Jealous Markup
Richard Wilkinson - Doctoral Student - Royal Holloway, University of London
A self-tracking study of international students in France: Exploring opportunities for language and cultural learning, ReCALL
Tackling the elephant in the language classroom: introducing machine translation literacy in a Swiss language centre
Contingency table to calculate EMIM values.
Contextual information in the dictionary: A critical approach of the additional example feature in online monolingual English dictionaries with a focus on translators' needs
The Feeding Narratives in Mark - GRIN
PDF) MIND THE SOURCE DATA! TRANSLATION EQUIVALENTS AND TRANSLATION STIMULI FROM PARALLEL CORPORA