KNOWN ISSUE] Portuguese translation error: offensive language
Por um escritor misterioso
Descrição
@Petri There’s something about Sorcerer class skill that is somehow strongly wrong in Brazilian Portuguese translation. Check original (English): It says “delay”, right? Ok. Let’s check Brazilian Portuguese translation: It says “Retardar” and that’s wrong. The direct and correct translation of “DELAY” is NOT “Retardar”. It’s ATRASAR. Examples: I’m using an online translate mechanic to prove its not something from my head. Why I’m my complaining on this? It’s not only a transl
Bidirection Simultaneous Translation:WT2 Edge/W3 translator device offers true two-way simultaneous translation by using wifi or cellular network.
Timekettle WT2 Edge/W3 Translator Device White-Bidirection Simultaneous Translation, Language Translator Device with 40 Languages & 93 Accent Online
SAP for Me now speaks your language
How we translate survey questions to be fielded around the world, by Ariana Salazar, Pew Research Center: Decoded
484 questions with answers in TRANSLATION
Warning Signs and Consequences of Bad Translation
Sardinian language - Wikipedia
Top 10 Video Games with Great Localization Strategy
Beyond Portuguese Curse Words - Getting Angry in Portuguese
5 Common Mistakes in English to French Business Translation
The Top 10 Translation Fails Of Historic Proportions
Elden Ring has a BIG localization issue in the Brazillian version. And surprisingly it is not about mistranslation : r/Eldenring
Translation Marketing Errors That Cost Millions
Has anyone seen this or a similar error with names? Or is this normal? : r/duolingo