PDF) esforço de processamento das partículas modais doch e wohl em tarefas de pós-edição: uma investigação processual no par linguístico alemão/português
Por um escritor misterioso
Descrição
German Modal Particles (MPs) are linguistic elements that pose severe difficulties for the translation and post-editing processes in the German/Portuguese language pair. A couple of the major reasons for such hindrance are: i) the function of the MPs
Cadernos de Traduc A o 38-3-2018 PDF, PDF, Linguística
Mas quem ia carregar uma nota fiscal?”: uma investigação da função modal de mas em língua portuguesa
PDF) Português como língua adicional em turmas multilíngues: um relato de experiência didática
PDF) “Mas quem ia carregar uma nota fiscal?”: uma investigação da função modal de mas em língua portuguesa
PDF) A tradução da partícula modal wohl para o português: uma investigação do esforço de processamento de participantes brasileiros e alemães
PDF) Partículas modais em alemão e seus equivalentes funcionais em português brasileiro: proposta de análise e classificação para o uso
PDF) Partículas modais da língua alemã em materiais didáticos para aprendizes iniciantes
PDF) “Mas quem ia carregar uma nota fiscal?”: uma investigação da função modal de mas em língua portuguesa
Marceli AQUINO, Profa. Dra., Professor, University of São Paulo, São Paulo, USP, Departamento de Letras Modernas (Sao Paulo)
PDF) Aí como partícula modal do português
TF1 - Linguagens e Pesquisa - Lingua Portuguesa I - Teoria e Pratica
A tradução da partícula modal wohl para o português: uma investigação do esforço de processamento de participantes brasileiros e alemães
Investigação sobre os modos de existência: Uma antropologia dos modernos