ESPECIAL: As dificuldades da tradução para dublagem!
Por um escritor misterioso
Descrição
Tradução para legendagem e suas dificuldades
PDF) Paratextualidade e tradução: a paratradução da literatura infantil e juvenil
Entrevistamos a Rockets Audio, estúdio por trás da localização de Atomic Heart e Ghostwire: Tokyo
Aprendiz de Tradutor
Os dubladores têm direitos de propriedade intelectual?
Matérias - A Memória da Dublagem
Desmistificando: Discutindo Tradução
PROFT
Seja Grato Pelas Dificuldades da Vida I T. D. Jakes Dublado
patrÃcia moreira sampaio - Uece
e-Cidadania: tradução contribui para garantir o direito
TBT O filme Irmão Urso marcou toda uma geração com um enredo fantás
Tradução – Jornal da USP
Ana Paula e Giuliano Frade Produções Artísticas
PDF) Internacionalização/Tradução de um Site Universitário