Dublador de Goku em Portugal cria polêmica ao criticar dublagem japonesa - GameHall
Por um escritor misterioso
Descrição
Henrique Feist, dublador português e responsável pela voz de Goku nas séries Dragon Ball no país lusitano, recentemente causou polêmica e comprou briga com fãs de todo o mundo ao criticar a dublagem original japonesa do anime. Não muito tempo atrás, a dublagem portuguesa de Dragon Ball Super foi bastante criticada pelos fãs, especialmente ao
Afinal, por que a dubladora do Goku nunca mudou?
Dublador de Goku em Portugal cria polêmica ao criticar dublagem japonesa - GameHall
Dragon Ball Z: Battle of Gods Elenco original fará a dublagem do filme - Geek Project
Dubladora de Goku recebe um dos maiores prêmios da indústria audiovisual no Japão por seu trabalho em Dragon Ball - Critical Hits
Afinal, por que a dubladora do Goku nunca mudou?
CONHEÇA AS VOZES DO GOKU AO REDOR DO MUNDO
Reagindo ao React de um português ao React de Wendell Bezerra à dublagem de DBZ em Portugal
À Prova de Tudo especial com Goku - Geek Project
Dublador de Goku em Dragon Ball Z morre aos 47 anos
Dragon Ball Dublador de Goku em Portugal detona dublagem original - Observatório do Cinema
Dublador de Goku e outros célebres personagens morre aos 47 anos no Canadá - TV e Lazer - Extra Online