Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Por um escritor misterioso
Descrição
Coca-Cola has been forced to cancel a Canadian advertising campaign that combined randomly generated English and French words and displayed them on the inside of bottle tops after an woman in Edmonton, Canada received one that said “You Retard.”
Hofstede's cultural dimensions theory is a framework for cross-cultural communication and is still used today, despite being published in the late 1970's.
Hofstede's cultural dimensions theory is a framework for cross-cultural communication and is still used today, despite being published in the late 1970's.
Cross cultural marketing blunders oh my! Part 2
New Coke was NOT a marketing blunder
The Coca-Cola Company: Refresh the World. Make a Difference
Coca-Cola on Track to Meet 100% Water Replenishment Goal - Global
Mobile Billboards Target Coca-Cola in Major “name and shame
Thums Up — Legendary Indian cola that beverage giant Coca-Cola
Coca-Cola angers Ukraine, Russia over Crimea map blunder
Coca-Cola apologizes for indigenous people ad intended as 'message
Coke unveils Love Cans soft drink release ahead of WorldPride 2023
Lost in translation: Coca-Cola makes ironic marketing gaffe in New
Cultural blunders: Brands gone wrong, Opinions
Coca-Cola - Wikiwand
Lost in translation: Coca-Cola makes ironic marketing gaffe in New